En annerledes kokebok

I kokeboken «Min mors koffert» får du et nytt og personlig innblikk i fransk matkultur, gjennom den norske forfatterens nærmeste familie.

Alle som har vokst opp i et flerkulturelt hjem har et spesielt forhold til mat. For mat er mer enn næring. Det er kultur, og det er personlig identitet. Mat er følelser og det er minner. Min far kommer fra India, og hver gang han lengter hjem kan man lukte det i hele huset. I boken «Min mors koffert», skrevet av Catherine Brun-Lie, forteller forfatteren om hva maten betydde for hennes franske mor, og hvilken rolle smak og oppskrifter har spilt i hennes familieliv etter at moren flyttet til Norge. Vi får møte Catherine selv, hennes barn, hennes mor, onkel, bestemor og bestefar. Og gjennom dem får vi innsyn i en ekte del av fransk matkultur.

IMG_3047.JPG

 

Madeleine, som Catherines mor het, flyttet fra Paris til Norge i 1952. Mat er selve kjernen av fransk kultur, og som fransk kvinne var hun en mat-glad person, med røtter til mathovedstaden Lyon der hennes oldefar en gang drev sin egen restaurant. I boken forteller forfatteren at Madeleine hadde et sterkt ønske om å bringe videre den franske kulturen til sine barn. Hun førte notatbøker med daglige innkjøp, tok med seg oppskrifter fra hjemlandet, og prøvde å tilpasse den franske matlagingen til råvarene som var tilgjengelig i Norge, i en tid preget av rasjoneringer og dårlig råvaretilgang. 

Da Madeleine gikk bort i 2008 sto oppskriftene hennes igjen. I denne boken samler datteren arven etter henne, og gir oss en privat og personlig fransk kokebok, med oppskrifter laget på tradisjonelle teknikker og enkle råvarer du kan finne i norske nærbutikker.

Oppskriftene er hverken pretensiøse eller vanskelige men gir deg noen grep du kan imponere med. Flambering er for eksempel ikke noe vi nordmenn praktiserer hyppig, men her får du muligheten til å lære det. I min analyse av boken lagde jeg selv en versjon av Pernod-flambert kylling, og selv om oppskriften innebærer både at man må binde opp kyllingen, og at du setter fyr på den, er oppskriften lekende lett og resultatet hverdagslig nedpå. Maten i boken er rustikk, med inspirasjon hentet både innenfor og utenfor landegrensene. I teksten forteller forfatteren om sjokket hennes mor fikk i møte med råvare-utvalget i Norge, men uten å gi et tydelig bilde av hvordan dette endret matlagingen hennes. Det hadde vært interessant å høre mer om hva som skjedde i dette møtet mellom det franske kjøkkenet og den norske maten.

 Flambert Pernod-kylling

Flambert Pernod-kylling

Gjennom bildene i boken møter vi venner, forfatterens døtre, Madeleine og Marie, og vi får bli med hjem til onkel Francois for å drikke aperitiff før middagen. Introduksjonene til kapitlene forteller små historier om matens sosiale posisjon i kulturen, gjennom hvilken mat som passer når og hvor viktig det er for en franskmann å ha et godt forhold til slakteren sin. Og mellom sidene spes det på med historiske drypp om hvor oppskriftene kommer fra, og hvem som originalt oppfant dem. Forfatteren er flink til å markere hvilke oppskrifter som krever at du begynner kvelden før, og til å foreslå alternative løsninger for oss som er ute i siste liten.

Språket er nærmest muntlig og ikke alltid korrekt skrevet, men til tross for mangler er teksten lett å forstå. Den uformelle formuleringen er med på å dra meg inn til kjøkkenbenken hos Catherine. Men det kan bli for enkelt også. Noen av oppskriftene kommer i flere varianter og navngis for eksempel kun som Purrepai 1 og 2. Her kunne forfatteren med fordel ha gitt navn til begge oppskriftene, og skrevet en setning eller to om hvorfor hun inkluderer begge i stedet for å plukke ut én. Hvorfor forfatteren velger å bruke produktnavn i ingredienslistene, som Engelsviken Ansjonsfilet, bør også forklares for å unngå at ingrediensen fremstår som ren reklame.

«Min mors koffert» er Brun-Lies første kokebok-prosjekt og boken er gitt ut på eget forlag. Den ser sjarmerende hjemmesnekret ut, men er fylt med ekte matglede og gir deg friheten til å leke med ingrediensene. Dette er en personlig og varm kokebok som inviterer deg hjem på søndagsbiff hos familien Brun-Lie, der franske historier deles over et glass deilig rødvin.

 

Terningkast 4

 

IMG_3046.JPG

Til informasjon: Catherine Brun-Lie sendte meg et presse-eksemplar av denne boken kostnadsfritt med ønske om en anmeldelse. Forfatteren har ingen påvirkning på innholdet i anmeldelsen.

Amanda Bahl